عُرضت ورقة أساسية واحدة بشأن البرامجيات الجاهزة. 会上提出了一份关于预先包装软件的主要文件。
نحو نظام إحصائي لعصر المعلومات ورقة أساسية 国家统计制度又遇十字路口:转入信息时代统计制度
ورقة أساسية أعدها مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام لدواعٍ إنسانية بناء على طلب المنسق 日内瓦国际人道主义排雷中心应协调员的 请求编写的背景文件
وفي الفقرة 11 (هـ) من القرار، طلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يعد ورقة أساسية لعرضها على الاجتماع الرفيع المستوى. 大会在该决议第11(e)段请秘书长为高级别会议编写一份背景文件。
وانطوت الدراسة على تفويض إعداد ورقة أساسية وتوزيع استبيان مفصل على الدول الأعضاء والدعوة إلى اجتماع فريق من الأخصائيين الخبراء. 研究包括委托起草了一份背景文件,向成员国发放了详细的调查问卷,并召集了一批从业专家。
أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية المتعلقة بالمادة الرابعة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية. ورقة أساسية أعدتها أمانة الوكالة الدولية للطاقة الذرية 国际原子能机构有关《不扩散核武器条约》第四条的活动,国际原子能机构秘书处编写的背景文件
أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية المتعلقة بالمادة الخامسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية. ورقة أساسية أعدتها أمانة الوكالة الدولية للطاقة الذرية 国际原子能机构有关《不扩散核武器条约》第五条的活动,国际原子能机构秘书处编写的背景文件
3-14 تعتبر استراتيجية التنمية الوطنية ورقة أساسية للسياسات تم وضعها عن طريق شراكة بين الحكومة والمجتمع المدني من أجل تحقيق التنمية الوطنية. 14 《国家发展战略》是通过政府和民间社会共同合作制订以实现国家发展的一份重要政策文件。
واستمر أحدث اجتماع لرؤساء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات في تركيز اﻻهتمام على هذه القضية وطلب إلى شعبة النهوض بالمرأة أن تُعدﱠ ورقة أساسية حول الموضوع لﻻجتماع القادم. 条约机构主持人最近举行的一次会议上,继续突显这一问题,并请提高妇女地位司就下届会议的议题编写一份背景文件。